CoffeemakersCafetièresEnglish ... 2USA: 1-800-851-8900Français ...
1918Nettoyage Pour assurer le bon fonctionnement de votre cafetière, nettoyez-la une fois par mois.Pour nettoyer l’intérieur :1. Placez la verseuse vi
2120•N’utilisez pas une verseuse fêlée ou dont la poignée est desserrée.•Cette verseuse est conçue pour être utilisée uniquement sur laplaque chauffan
22Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés aux É.-U. ou au Canada.GARANTIE LIMITÉECe produit est garanti être exempt de vices de matér
23Cuando esté utilizando artefactos eléctricos, deben seguirse ciertas precaucionesbásicas para reducir el peligro de incendio, choque eléctrico y/o d
251. Tapa2. Portafiltros3. Fuente del portafiltros4. Jarra5. Placa que mantiene caliente el café6. Indicador de nivel de agua 7. DepósitoNOTA: La ilus
2726Para modelos sin reloj con apagado automático: Presioney libere el interruptor ON/OFF. La luz roja se ilumina paraindicar que la cafetera está enc
29Temporizador con reloj digital (en modelos selectos)Para fijar el reloj:1. Enchufe la cafetera. Los números del reloj destellarán hastaque usted fij
3130Sugerencias para el uso• La tapa debe estar firmemente cerrada antes de preparar elcafé.• Para obtener los mejores resultados posibles, si está us
3332Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06Fax. 52 82 3167PRO
3534FECHA DE ENTREGASELLO DEL VENDEDORQUEJAS Y SUGERENCIASDÍA___ MES___ AÑO___Si desea hacer comentarios o sugerencias conrespecto a nuestro servicio
3This appliance is intended for household use only.This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plughas one blade wider than the oth
3611/04HAMILTONBEACHPROCTOR-SILEX,INC.PROCTOR-SILEXCANADA,INC.263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387Picton, Ontario K0K 2T0840132600hamiltonbeach.c
541. Lid2. Brew Basket3. Brew Basket Well4. Carafe5. Keep-Hot Plate6. Water Window7. ReservoirNOTE: Picture references major components for all coffee
76Digital Clock Timer (on selected models)To Set Clock:1. Plug in coffeemaker. Numbers on clock will flash until youset time of day. 2. To set time of
98Usage Tips• Lid must be firmly closed before brewing.• When using a paper filter always use a good quality filter toobtain the best possible results
1110Customer ServiceIf you have a question about your coffeemaker, call our toll-free customer service number. Before calling, please note themodel, t
1311. La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-onde
1514La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à ceque l’on ne risque pas de trébucher dessus. Si un cordon plus longest nécessaire,
17Caractéristiques (suite)Sélecteur de saveur de l’infusion (sur certains modèles)Cette caractéristique vous permet de contrôler la force/saveurdu caf
Comments to this Manuals