840118300Coffeemakers ... 2USA: 1-800-851-8900 Cafetières...
1716Nettoyage Pour assurer le bon fonctionnement de votre cafetière, nettoyez-la une fois par mois.Pour nettoyer l’intérieur :1. Placez la verseuse vi
1918•Ne placez pas la verseuse chaude sur une surface froide ou humide. Laissez-la refroidir avant de la nettoyer ou d’y verser un liquide.•Ne laissez
20Cette garantie s’applique seulement aux produits achetésaux É.-U. ou au Canada.GARANTIE LIMITÉECe produit est garanti être exempt de vices de matéri
21Cuando esté utilizando artefactos electrodomésticos, deben seguirse ciertas pre-cauciones básicas para reducir el peligro de incendio, choque eléctr
231. Portafiltros2. Depósito3. Fuente del portafiltros4. Placa que mantiene caliente el café5. Jarra6. Indicador de nivel de agua NOTA: La ilustración
2524Temporizador con reloj digital (en modelos selectos)Para fijar el reloj:1. Enchufe la cafetera. Los números del relojdestellarán hasta queusted fi
27266. Vacíe la jarra y enjuáguela. Vierta una jarra de agua fría delgrifo en el depósito. Coloque la jarra en la placa quemantiene caliente el café.7
2928• Si necesita revolver el contenido de la jarra, use utensilios demadera, plástico o hule solamente. Nunca use utensilios demetal.• Siga cuidadosa
3130PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentacióndel produc
3212/03HAMILTONBEACHPROCTOR-SILEX,INC.PROCTOR-SILEXCANADA,INC.263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387Picton, Ontario K0K 2T0840118300hamiltonbeach.c
3This appliance is intended for household use only.This appliance is equipped with a polarized plug. This type of plughas one blade wider than the oth
45To Make Coffee (cont.)5. Fill carafe with the desired amount of cold tap water. 6. Pour water from carafe into reservoir.NOTE: Do not fill past the
7CleaningTo maintain performance of coffeemaker, clean once a month.To Clean the Inside of the Coffeemaker:1. Place empty carafe on Keep-Hot Plate. Cl
98CARAFE SAFETY PRECAUTIONSThis symbol reminds you that glass is fragile and canbreak which could result in personal injury.This symbol alerts you to
10Customer ServiceIf you have a question about your coffeemaker, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, ty
11Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujoursprendre des précautions élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de
131211. La verseuse est conçue pour être utilisée avec cette cafetière. Elle ne doit jamais être utilisée sur la cuisinière ou dans un four à micro-on
1514CaractéristiquesPause et service Cette caractéristique vous permet de verser une tasse decafé avant l’achèvement du cycle d’infusion complet. Reti
Comments to this Manuals