Rice CookerCuiseur de rizOllas para Cocer Arroz840215001Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.READ BEFORE USEÀ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Cet appareil éle
11Pièces et caractéristiquesCouverclePot de cuissonLigne de remplissage maximale de l’eauBaseInterrupteur de cuissonSpatule à rizMesure pour le riz180
12Cuisson du rizAVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Nettoyage du pot de cuisson et du couvercle.Utiliser les proportions habituelles de 2 parties d’eau po
13Cuisson du riz (suite)1. Verser les quantités de riz et d’eau recommandées dans le pot de cuisson. Ne pas excéder le niveau de remplissage maximal.
14• Ne pas dépasser la ligne de remplissage de l’eau si l’on utilise le tableau ci-dessus ou le mode d’emploi de l’emballage de riz.• Il existe plus
15Nettoyage du cuiseur pour le riz1. Débrancher le cordon de la prise murale. 2. Laver le pot de cuisson, couvercle, mesure et spatule dans une eau
16GARANTIE LIMITÉECette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit
SALVAGUARDIAS IMPORTANTESCuando use sus aparatos eléctricos, debe de seguír siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Este aparato está planeado para uso doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este aparato cuenta con un ench
19Partes y CaracterísticasTapaOlla de CocciónLínea Máxima de Llenado de AguaBaseInterruptor de CocciónPaleta para ArrozTaza Medidora de Arroz(6 onzas/
IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using your electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all i
20Para Cocinar ArrozANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ: Lave la olla de cocción y la tapa.Las proporciones estándar para cocer arroz son 2 partes de agua p
21Para Cocinar Arroz (cont.)1. Agregue las medidas recomendadas de arroz y agua a la olla de cocción. No sobrepase la línea de máximo llenado.2. Colo
22• No supere la línea máxima de llenado de agua, si utiliza la tabla anterior o las instrucciones del paquete de arroz.• Existe una gran variedad d
23Limpiando la Arrocera1. Desconecte el cable de la toma de pared. 2. Lave la olla de cocción, tapa, medidor plástico y paleta en agua jabonosa calie
24Notas840215001 SPv01.indd 24840215001 SPv01.indd 24 6/22/12 2:52 PM6/22/12 2:52 PM
25Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06Fax. 52 82 3167PRODU
26 b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por pe
27Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397CASA GARCI
6/12840215001Modelo:37533NCaracterísticas Eléctricas:120V~ 60Hz 400WTipo:RC13Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir se
SAVE THESE INSTRUCTIONS!This appliance is intended for household use only.WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one wide blade)
4Parts and FeaturesLidCooking PotMaximum Water Fill LineBaseCook SwitchRice PaddleRice Measuring Cup(6-ounce/180 ml)Cook SwitchWARM Indicator LightCOO
5To Cook RiceBEFORE FIRST USE: Wash cooking pot and lid.Standard proportions for cooking rice are 2 parts water to 1 part rice. Follow package directi
65. When rice is finished cooking, the Cook switch moves up and the WARM indicator light comes on. This feature will keep the rice warm until the unit
7Cleaning the Rice Cooker1. Unplug cord from wall outlet. 2. Wash cooking pot, lid, rice measuring cup, and paddle in hot, soapy water or top rack i
8LIMITED WARRANTYThis warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and i
PRÉCAUTIONS IMPORTANTESPendant l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées, incluant les suiva
Comments to this Manuals