840132302English... 2USA: 1-800-851-8900Visit proctorsilex.com for delicious recipes andto register your product
10Utilisation de la bouilloire automatiqueAvant la première utilisation : Remplir la bouilloire à lacapacité maximum, porter à ébullition, puis éteind
114. Pour le modèle sans cordon,s’assurer que la bouilloire estcorrectement enclenchée surla base. (Voir l’illustration.)5. Brancher la bouilloire.6.
12Conseils pour l’utilisation de votre bouilloiresans cordonSur la bouilloire sans cordon, la source d’électricité est connectée à labase seulement. C
13Dépannage• Avez-vous tourné le commutateur de mise en marche à laposition ON ( I ) ?• La bouilloire a-t-elle accidentellement été mise en marche san
14GARANTIE LIMITÉECette garantie s’applique seulement au produit acheté aux É.-U. ou auCanada.C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est
15SALVAGUARDIAS IMPORTANTESCuando se usen aparatos eléctricos, siempre deben seguirseprecauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:1. L
16Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.Para evitar una sobrecarga eléctrica, no haga funcionar ningún otroaparato de alto vataje
17Cómo utilizar le hervidor de agua automáticaAntes del primer uso: Llene le hervidor de agua hasta lacapacidad máxima, lleve a hervor y luego apague
184. Para el modelo inalámbrico, asegúresede que le hervidor de agua esté biencolocada en su base. (Ver la ilus-tración).5. Enchufe le hervidor de agu
19Consejos para utilizar su hervidor de aguainalámbricoLe hervidor de agua inalámbrica tiene el suministro de energía conectadosólo a la base de energ
2IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should alwaysbe followed, including the following:1. Read all instruct
20Cómo limpiar y quitar el sarroPeligro de descarga eléctrica:Nunca sumerja le hervidor de agua en agua o en otros líqidos.1. Con le hervidor de agua
21Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 01-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA: MODELO:Grupo
22b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por person
23RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADAGRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO
Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.1/1084013230224Modelos:K2070K2077K3070K3077K4070K4077K4080K4087Tipos:K16K16K17K17K
3This appliance is intended for household use only.To avoid an electrical circuit overload, do not operate another highwattage appliance on the same c
Using the Automatic KettleBefore First Use: Fill kettle to maximum capacity, bring to a boil, thenmanually shut off the kettle. Discard water and repe
57. The kettle will switch off automatically when the water has boiledor you can manually shut the kettle OFF ( O ) when desired.IMPORTANT: Ensure tha
6Cleaning and Descaling Your KettleElectric Shock Hazard.Never immerse the kettle in water orother liquids.1. With kettle unplugged, empty any remaini
7Limited WarrantyThis warranty applies to product purchased in the U.S. and Canada. Thisis the only express warranty for this product and is in lieu o
8PRÉCAUTIONS IMPORTANTESLors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautionsfondamentales de sécurité doivent toujours être observées, y
9CONSERVER CESINSTRUCTIONS12. Ne pas utiliser cet appareil à une fin autre que l’usage déterminé.13. Ne pas utiliser la bouilloire à une fin autre que
Comments to this Manuals